中国・アラブ諸国協力フォーラム(CASCF)第10回

現代の世界各国

サミットは、中東とアラブ世界における中国のソフトパワーの増大を示しています。さらに、それは中国の世界覇権としての台頭を早めるでしょう。変化する世界秩序における中国と中堅国の影響力の高まりは、中国の不干渉政策により中東に安定をもたらす可能性もあります。

The 10th Edition of the China-Arab States Cooperation Forum (CASCF)
China-Arab Cooperation Forum (CASCF): strengthening ties and regional cooperation in the focus of the meeting.

中国・アラブ諸国協力フォーラム(CASCF)第10回

中国・アラブ諸国協力フォーラム(CASCF)第10回

2024年5月30日、2004年9月に設立された中国・アラブ諸国協力フォーラム(CASCF)の第10回会議が中国・北京で開催され、創設20周年を迎えた。このフォーラムは、当時の胡錦濤中国国家主席がエジプトのカイロにあるアラブ連盟本部を訪問した後に設立された。中国とアラブ連盟の協力は、「一帯一路」構想を通じてさらに強化された。

中国の台頭と多極化した世界秩序

21世紀の幕開けは、国際秩序に大きな変化をもたらした。今世紀に入ってから、世界唯一の超大国としての米国の影響力は急速に低下している。米国の覇権の衰退は、世界でのロシアと中国の台頭によってさらに加速された。この2つのアジア諸国は、多極化した世界秩序を主導している。両国は、発展途上国および後進国に対して包括的なアプローチをとっている。両国は、米国の最大のグローバルライバルとしての地位にある。中国は、世界中で反西洋世界秩序キャンペーンの先頭に立っている。不安定な湾岸地域における中国の影響力の高まりは、世界の政策立案者や学者から大きな注目を集めている。西洋は中東で継続的に不安定さと混乱の原因となっているが、中国はサウジアラビアとイランの間の仲介を通じて、湾岸地域における安定のイメージを作り出した。

CASCF: 中国とアラブ諸国の関係強化と地域課題への取り組み

最近、第10中国アラブ首脳会議が開催されました。このフォーラムの主な目的は、中国とアラブ諸国の関係を強化し、地域の問題を解決することです。中国アラブ首脳会議は、22カ国からなる両国間の唯一の多国間フォーラムです。すべての加盟国の外相会議は2年に1度開催されます。最近のフォーラムには、ハミド・ビン・イーサ・アル・ハリーファ、シェイク・モハメド・ビン・ザーイド・アル・ナヒヤーン、チュニジアのカイス・サイード、バーレーン、UAE、チュニジア、エジプトのアブドルファッターフ・エルシーシ大統領が出席しました。

モーリタニアのモハメド・サレム・ウルド・メルズーク外相と中国共産党中央委員会・外相の王毅氏が共同で首脳会議の議長を務めた。アラブ連盟事務総長と加盟アラブ諸国の外相らが会議に出席した。イスラエルによるガザでの大量虐殺が会議の主要議題だった。加盟国すべての指導者は、ガザでのイスラエルの戦争犯罪と人権侵害に対する深い懸念を表明した。中国の習近平国家主席とアラブ諸国の加盟国は、ガザでの人権侵害と民間人の殺害を止めるため、即時停戦を強調した。

中国のソフトパワーと将来のビジョン

習近平主席は、パレスチナの国連への正式加盟を中国が強く支持することを表明した。さらに、1967年の境界線に基づき、東エルサレムを首都とする独立した主権を持つパレスチナ国家の樹立を主張した。また、この問題に関する国際平和会議の開催を求めた。

習近平国家主席は「10月以来、パレスチナとイスラエルの紛争は激化し、大規模な苦しみを人々に与えている。戦争はいつまでも続くべきではない。正義は永遠に失われるべきではない」と述べた。習主席はまた、6,900万ドル相当の緊急人道支援パッケージと、国連パレスチナ難民救済事業機関(UNRWA)への300万ドルの追加支援を発表した。

サミットでは、参加者らは一帯一路(BRI)の将来についても議論した。アラブ諸国と中国の関係構築におけるBRIの重要性についても議論された。BRIの重要性について議論する中で、中国の国家主席は「シルクロード精神は世代から世代へと受け継がれ、中国とアラブ諸国の関係を強化している」と述べた。中国は、貿易、石油、ガスなど、双方のさまざまな分野での協力の深化を求めた。また、アラブ諸国間の経済協力の強化を強調した。

中国の王毅外相は、アラブ諸国と中国は今後も資本、技術、製品の交流を強化し、人的協力を拡大していくと主張した。首脳会談では、「行動実施計画」と「北京宣言」という2つの重要な文書も採択された。これらの文書は、双方の協力を強化し、友好的な経済関係を育むために採択された。北京宣言では、アラブ・中国共同体を促進するさまざまな方法を検討し、二国間協力を強化し、相互協力による地域紛争の解決を強調している。宣言では、人工知能や気候変動も取り上げられた問題の中に含まれていた。

さらに、行動実施計画に従って、政治や経済を含むいくつかの分野でアラブと中国の協力を強化する枠組み。習主席は、「アラブの諺にあるように、友人は人生の太陽です。中国とアラブの友好の精神を維持し、より良い未来を創造し、運命を共有するアラブと中国のコミュニティへの道を切り開くために、私たちはアラブの同盟国と協力し続けます」と述べた。サミットは、中東とアラブ世界における中国のソフトパワーの増大を示しています。さらに、それは中国の世界覇権としての台頭を早めるでしょう。変化する世界秩序における中国と中堅国の影響力の高まりは、中国の不干渉政策により中東に安定をもたらす可能性もあります。

スポンサーリンク

コメント

タイトルとURLをコピーしました